プレシピスU.M.A.T(新チュパカブラ衣装)まとめてみた
1 : プロちゃん   2020/07/27 16:59:53 ID:AF433TWZSE
新衣装[プレシピスU.M.A.T]がパターン豊富なのでまとめてみました。
ちなみにプレシピス(precipice)の意味は「ほぼ垂直ながけ」つまり「断崖絶壁」。
英文の雑な訳も付けていますが参考程度に思ってください。頭Pなんで。添削ウェルカム。
2 : 箱デューサー   2020/07/27 17:01:36 ID:AF433TWZSE
まずは見慣れたかわいいあん畜生のアイツがまぶしい表面。
We're CHUPACABRAS ChupaCupa
訳:私たちはチュパカブラです。チュパチュパ。

3 : レジェンド変態   2020/07/27 17:03:17 ID:AF433TWZSE

Climb to the top forever!!
訳:トップを目指して登り続ける!!
AS:春香 雪歩 貴音 響
Pr:未来 美奈子 育 可奈
Fa:莉緒 桃子
An:美也 麗花
計12名

4 : おやぶん   2020/07/27 17:04:16 ID:AF433TWZSE

Won't be scary, wont't be afraid on the cliffes!
訳:崖の上でも怖がらないで、恐れないで!
AS:千早 いおり
Pr:
Fa:瑞希
An:星梨花 環
計5名

5 : Pしゃん   2020/07/27 17:05:11 ID:AF433TWZSE

It's unexpected cute. Right?
訳:これは予期せぬ可愛さ。だろ?
AS:美希 亜美 真美
Pr:
Fa:
An:翼 エレナ 茜
計6名

6 : 兄ちゃん   2020/07/27 17:06:14 ID:AF433TWZSE

Do the IDOL
訳:アイドルするよ
AS:やよい
Pr:
Fa:
An:
計1名

7 : der変態   2020/07/27 17:07:24 ID:AF433TWZSE

In cases, at times, really seriously yelling!
訳:時と場合によってはマジで叫ぶよ!
AS:真 律子
Pr:琴葉 紗代子 のり子
Fa:恵美 志保 歩 昴
An:可憐
計10名

8 : プロちゃん   2020/07/27 17:08:28 ID:AF433TWZSE

Jumping high, catch the star!!
訳:高く飛べ! 星を掴め!
AS:あずさ
Pr:まつり 百合子 奈緒
Fa:ロコ 朋花 千鶴
An:杏奈 このみ 歌織
計10名

9 : 監督   2020/07/27 17:09:27 ID:AF433TWZSE

What to do? What should I do! (Confused)
意訳:何なのだ、これは? どうすればいいのだ!(困惑)
AS:
Pr:エミリー
Fa:静香 ジュリア 紬
An:ひなた 風花
計6名

10 : おやぶん   2020/07/27 17:10:40 ID:AF433TWZSE

Chuppa-cabho-rrrrrah!!
訳:チュパカブラ!!
AS:
Pr:亜利沙 海美
Fa:
An:
計2名

11 : Pさん   2020/07/27 17:12:02 ID:AF433TWZSE

Awesome smile, Enjoy!
訳:いい笑顔です。楽しんで!
ゲスト:詩花 玲音
計2名

12 : 師匠   2020/07/27 17:14:23 ID:AF433TWZSE
以上、9種類(23パターン)となります。
感想考察等色々ありますが、おそらく亜利沙と海美はDo the IDOLの歌い方からだと思います。
さあ皆さん4年目もチュパカブラして行きましょう!

13 : プロデューサー君   2020/07/27 17:17:59 ID:JrdnXEz/5Q
やよい一人だけのパターンってすごいな
14 : 5流プロデューサー   2020/07/27 17:49:04 ID:jOaGZ/9pIw
「訳:アイドルするよ」がツボに入ってしまったw
しかしこれアイドル別の衣装だったのか
15 : P殿   2020/07/27 18:29:29 ID:RtxgFS6j0.
>>4
人選の一部に悪意を感じる……
16 : Pーさん   2020/07/27 18:36:42 ID:nF/6FbszzE
物販で売って欲しい
17 : 仕掛け人さま   2020/07/27 19:03:20 ID:.ayuAZ6fpQ
>>9
困惑組は順当といえば順当やね
18 : 番長さん   2020/07/27 19:23:07 ID:BRyNH8bHEQ
6の前半は「高く跳んで」と手段として訳す方が分詞のニュアンスが表せると思う。
19 : プロデューサーはん   2020/07/27 20:24:07 ID:/4IUdtGrcs
デザインちょっと凝ってていいね
しかしどうしてチュパTが突然きたのか......
20 : そなた   2020/07/27 21:26:15 ID:Za/OJIW16o
あんロコが一緒なので某スレが盛り上がりそうですね
21 : バカP   2020/07/27 21:32:52 ID:AF433TWZSE
>>18
なるほど。勉強になります。
22 : Pサマ   2020/07/27 21:36:46 ID:lrZmhDNiaM
>>20
あんゆりとちづロコが一緒なだけだぞ
23 : 貴殿   2020/07/27 21:46:50 ID:adZ9EZPk2c
ゲストアイドルの文章が武内P風なのはデレステコラボでシンデレラのアイドルが実装されることを予言している
24 :   2020/07/27 22:08:16 ID:XF7EzSbJ1U
DoDネタ草
25 : Pチャン   2020/07/27 22:21:40 ID:A89GqKgTEE
>>5がメンズナックルみを感じたw
名前 (空白でランダム表示)
画像 ※JPEG/PNG/GIFのみ。最大サイズ合計: 8MB



画像は3650日で自動削除する
画像認証 (右画像の数字を入力) 投稿キー
コメント スレをTOPへ (age)

※コメントは15行まで
※画像などのアップロードの近道 : http://imgur.com/
※コメント書き込みの前に利用規約をご確認下さい。